É esse o pseudônimo de José Ribamar Ferreira, um dos maiores poetas do Brasil.
Onde o mesmo não evitou criatividade nem ao criar seu nome.
"Gullar é um dos sobrenomes de minha mãe, o nome dela é Alzira Ribeiro Goulart, e Ferreira é o sobrenome da família, eu então me chamo José Ribamar Ferreira; mas como todo mundo no Maranhão é Ribamar, eu decidi mudar meu nome e fiz isso, usei o Ferreira que é do meu pai e o Gullar que é de minha mãe, só que eu mudei a grafia porque o Gullar de minha mãe é o Goulart francês; é um nome inventado, como a vida é inventada eu inventei o meu nome".
Ferreira Gullar, produz cultura desde o final dos anos 40, aos 19 anos já demonstrava seus dotes poéticos, que posteriormente junto a tantos quantos outros importantes autores e conhecidos rostos da nossa sociedade(José Sarney, Bandeira Tribuzi,Lago Burnet...) que fundaram na literatura o pós-modernismo no maranhão.
Agora a parte que eu gosto:
Aqui no blog resolvi criar um post com um de seus conhecidos poemas, que posteriormente foi musicado e vindo a fazer grande sucesso na voz de Fagner era o ano de 1981, e para não sair da rotina Fagner vende milhões, e tendo sido inclusive regrado em posteriores edições gravado com participação de Nara Leão (linda, falecida em 89) e depois em um disco só de participações Fagner e Chico Buarque.
De qualquer forma é o que todos em algum momento buscamos, "traduzir-se".
Chego agora a conclusão da imensidão de 'eus' que sou eu.
Uma parte de mim pode então ser feliz, ao mesmo instante que a outra é triste.
Enfim, tirei suas conclusões:
Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.
Uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.
Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte
delira.
Uma parte de mim
almoça e janta:
outra parte
se espanta.
Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.
Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.
Traduzir-se uma parte
na outra parte
- que é uma questão
de vida ou morte -
será arte?
E então, será arte?
Ouça Fagner e Chico Buarque.
Para aprofundar conhecimentos:
ps: Antes que alguém repare no horário que eu escrevi isso, justifico: É muito cedo para julgar tarde a hora da poesia. Buenas Noches, Fim.






0 comentários:
Postar um comentário
Obrigado por comentar esta postagem.